Pokračujeme v díle těch,
kteří byli první.

Aktuální vydání

Číslo 4/2018 vyšlo
tiskem 18. 4. 2018. V elektronické verzi na webu od 15. 5. 2018. 

Téma: Elektroinstalace; Inteligentní budovy; IoT; HVAC

Hlavní článek
Smart Cities (1. část)

Aktuality

Mezinárodní strojírenský veletrh oslaví šedesátku s novým vizuálem Ozubené kolo, modrá a červená barva, šipky a uprostřed písmena MSV - česká zkratka,…

ČEPS, a.s., hospodařila vloni se ziskem přes 2,8 miliardy Akciová společnost ČEPS vykázala za rok 2017 zisk 2,897 miliardy před zdaněním. K nárůstu…

Skupina LAPP překonala hranici obratu 1 miliardy eur Větší obrat, větší zisk, více zaměstnanců

ABB v České republice buduje síť rychlonabíjecích stanic Síť rychlonabíjecích stanic pro elektrická vozidla se v České republice díky technologiím…

60. ročník Mezinárodního strojírenského veletrhu Zapište si do kalendářů 1. – 5. října 2018. V tomto termínu se totiž na brněnském…

ČEZ ESCO instalovala na Dlouhých stráních nejvýše položenou fotovoltaickou elektrárnu v Česku Společnost ČEZ Solární ze skupiny ČEZ ESCO vybudovala u horní nádrže vodní přečerpávací…

Více aktualit

Názvy, pojmy, zkratky

číslo 3/2006

Názvy, pojmy, zkratky

ALA (Axial Laminated)

axiálně laminovaný

ASIC (Application Specific Integrated Circuits)

aplikačně specifické integrované obvody

BTP

bezpečnostně technický požadavek

BUS

sběrnice

CCT (Clean Coal Technology)

čistá uhelná technologie

CERN (European Council for Nuclear Research)

Evropská rada pro jaderný výzkum

CNC (Computer Numeric Control)

číslicové řízení počítačem

COIL (Chemical Oxygen-Iodine Laser)

chemicky čerpaný jodový laser

elektronvolt (eV)

vedlejší jednotka soustavy SI pro energii (1 eV je energie udělená částici s elementárním elektrickým nábojem potenciálním rozdílem 1 V; 1 eV = 1,602 177 33·10–19 )

ELV (Extra Low Voltage)

mn (malé napětí)

ETG (Ethercat Technology Group)

technologická skupina Ethercat

kotva

část elektrického stroje, ve které se indukuje elektromotorické napětí (tvoří ji rotor nebo stator svým magnetickým obvodem a vinutím)

PDF (Probability of Danger for Failure)

pravděpodobnost závažné chyby

RM (Reluctance Motor)

reluktanční motor

SRM (Switched Reluctance Motor)

SRM (spínaný reluktanční motor)

SSRM (Serial Switched Reluctance Motor)

SSRM (sériově spínaný reluktanční motor)

TAE (Telekommunikations-Anschalt- Einheit)

telekomunikační přípojka

MCS (Modular Control System)

modulární řídicí systém

PTC (Positive Temperature Coefficient)

kladný teplotní součinitel

KTS (Kabel-Trag-System)

kabelový nosný systém

ECS (Energy Chain System)

systém energetických řetězů

ETCS (European Train Control System)

evropský systém řízení vlaků

SWPP (Small Water Power Plant)

MVE (malá vodní elektrárna)

redundance

nadbytečnost (dat, slov), zálohování (el. zařízení)

RT EZ

revizní technik elektrických zařízení

SMES (Superconducting Magnetic Energy Storage)

supravodivý akumulátor energie